-
1 picar espuelas
-
2 picar espuelas
гл.общ. дать шпоры -
3 picar espuelas
-
4 espuela
f2) стимул, толчок; побуждение3) разг. посошок4) Кан. о-ва, Ам. см. espolón I 1)5) Мекс. бот. живокость••espuela de caballero бот. — живокость ( разновидность)calzar espuela ист. — быть рыцаремdar de (la) espuela; dar de (las) espuelas — пришпоривать коняechar (tomar) la espuela — выпить по последней, выпить на посошокponer espuelas a uno — подстёгивать ( торопить) кого-либоsentir la espuela — чувствовать себя задетым (уязвлённым) -
5 espuela
f2) стимул, толчок; побуждение3) разг. посошок5) Мекс. бот. живокость- tener las espuelas calzadas
- picar espuelas••espuela de caballero бот. — живокость ( разновидность)
calzar espuela ист. — быть рыцарем
dar de (la) espuela; dar de (las) espuelas — пришпоривать коня
echar (tomar) la espuela — выпить по последней, выпить на посошок
-
6 дать
сов., вин. п.дать де́нег, хле́ба — dar dinero, panдать есть, пить — dar de comer, beberдать взаймы́ — hacer un empréstito, prestar vtдать распи́ску — extender un recibo2) ( предоставить) dar (непр.) vt, conceder vt; proveer vt, abastecer (непр.) vt, suministrar vt ( снабдить)дать помеще́ние — poner a disposición( conceder) un localдать на прока́т — alquilar vtдать рабо́ту — dar trabajoдать ви́зу — dar (conceder) el visado, visar vt4) ( уступить) dar (непр.) vt, ceder vtдать ме́сто — ceder el sitioдать доро́гу — ceder el paso, dejar pasar5) (позволить что-либо делать) dejar vtдать пройти́ — dejar pasarдай мне рабо́тать — déjame trabajarда́йте я вам помогу́ — déjeme (permítame) que le ayudeдать по рука́м — dar en las manosдать конце́рт — dar un concierto8) ( принести как результат) dar (непр.) vt, aportar vt, reportar vtдать плоды́ — dar (aportar) frutosдать дохо́д — rendir (dar, producir) beneficios9) со многими сущ. образует сочетания, означающие действиедать распоряже́ние — disponer (непр.) vtдать указа́ние — indicar vtдать зада́ние — encomendar una tareaдать возмо́жность — brindar una oportunidadдать разреше́ние — permitir vtдать обеща́ние — prometer vtдать показа́ние юр. — hacer una deposición, deponer (непр.) vtдать звоно́к — tocar el timbreдать телегра́мму — mandar (enviar) un telegrama, telegrafiar vtдать отпо́р — ofrecer (oponer) resistencia, resistir vtдать бой (сраже́ние) — librar una batalla••дать за́навес — bajar el telónдать оса́док — sedimentar vt, posar vtдать течь — hacer agua (о крыше, судне)дать поня́ть — hacer comprender, dar a entenderдать представле́ние — dar idea (noción)дать по́вод — dar motivo (causa, margen)дать по́вод к разгово́рам — dar que decirдать нача́ло — dar comienzo, ser la fuente ( el origen)дать вы́ход ( чему-либо) — dar salida (a)дать шпо́ры — picar espuelas, espolear vtдать во́жжи — soltar las riendasдать во́лю — dar rienda sueltaне дать во́ли... — no dejar hacer...дать ход (не дать хо́да) де́лу — (no) dar curso a un asuntoдать себя́ знать — darse a conocer; manifestarse (непр.), aparecer (непр.) viдать ма́ху — errar (fallar) el golpeдать крю́ку разг. — dar un rodeo (una vuelta)дать сто́лько-то лет ( определить возраст) — dar tantos añosни дать ни взять... разг. — lo mismo que..., idéntico a...я тебе́ дам! ( угроза) — te voy a dar -
7 шпора
См. также в других словарях:
picar espuelas — ► locución Apretar a correr o dar más velocidad a una cosa … Enciclopedia Universal
dar de espuela o picar espuelas — ► locución EQUITACIÓN Picar a la caballería para que camine: ■ dale espuelas a este jaco viejo … Enciclopedia Universal
picar — {{#}}{{LM P30227}}{{〓}} {{ConjP30227}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP30952}} {{[}}picar{{]}} ‹pi·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Cortar en trozos pequeños: • Para hacer macedonia hay que picar muy bien la fruta.{{○}} {{<}}2{{>}} Corroer o desgastar:… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
espuela — (Del gótico spaura.) ► sustantivo femenino 1 EQUITACIÓN Pieza de metal acabada en una ruedecita con puntas que se ajusta a las botas para picar al caballo. 2 Estímulo con el que se incita a otro a reaccionar o a hacer una cosa. SINÓNIMO aviso… … Enciclopedia Universal
espuela — (Del ant. espuera, y este del gót. *spaúra; cf. nórd. spori y a. al. ant. sporo). 1. f. Espiga de metal terminada comúnmente en una rodaja o en una estrella con puntas y unida por el otro extremo a unas ramas en semicírculo que se ajustan al… … Diccionario de la lengua española
Batalla de Patay — Saltar a navegación, búsqueda Batalla de Patay Parte de la Guerra de los Cien Años El francés que aplasta al inglés. Los … Wikipedia Español
acelerar — {{#}}{{LM A00387}}{{〓}} {{ConjA00387}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00395}} {{[}}acelerar{{]}} ‹a·ce·le·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Dar mayor velocidad o aumentar la velocidad: • Si quieres acelerar el trabajo, tendrás que contratar más personal … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
espuela — sustantivo femenino 1. Arco metálico con una ruedecilla dentada que se ajusta al talón del calzado para picar a la caballería: aguijar con la espuela, picar con la espuela, calzar espuelas. El jinete clavó las espuelas al caballo. 2. Estímulo: La … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
equitación — (Del lat. equitatio, onis.) ► sustantivo femenino EQUITACIÓN Arte, deporte o actividad de montar a caballo. * * * equitación (del lat. «equitatĭo, ōnis») f. Arte, deporte o actividad de montar a caballo. ⃞ Catálogo Hípica. ➢ Ahorcajarse,… … Enciclopedia Universal
batir — v tr (Se conjuga como subir) I. 1 Revolver con movimientos rápidos y continuos una sustancia líquida o blanda para que se mezcle y adquiera cierta consistencia: batir los huevos 2 Golpear el viento, las olas, la lluvia, etc en algún lugar 3… … Español en México
espuela — {{#}}{{LM E16326}}{{〓}} {{[}}espuela{{]}} ‹es·pue·la› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Arco de metal, con una pieza alargada y terminada en una pequeña rueda dentada, que se ajusta al talón del jinete y se usa para picar a la cabalgadura: • El… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos